El conocimiento afectado

Carlos Fernández Pello

Resumen


Inmersos en pleno debate acerca de lo que define la investigación académica en arte, sigue resultando difícil encontrar posturas que, más allá de sopesar las virtudes o defectos de la academia, aborden la cuestión desde la parataxis [1] entre texto e imagen. A pesar de la natural confrontación de opiniones, parece haber un sospechoso y apabullante consenso a la hora de definir los límites de cada cosa y, lo que es más alarmante, a la hora de defender las cualidades objetivas de uno frente a las cualidades subjetivas de la otra. Esta retórica del valor solemne de lo textual frente a lo alegre de la imagen sorprende en tanto que su dislocación -o al menos la revisión de lo que queremos decir cuando nos referimos a cada una- lleva instalada mucho tiempo en el ojo del hurácan del discurso estético contemporáneo. Pareciera que las diversas crisis estatutarias de las que han dado y dan cuenta los estudios visuales, la phrase-image de J. Rancière [2] o el devenir digital de la imagen fuesen meras entelequias estancas que no afectan a la manera en la que las instituciones validan y organizan el conocimiento. Pareciera como si el texto académico siguiera siendo la salvaguarda inviolable, honesta y sincera del conocimiento, pudiendo mantenerse al margen de las profundas reflexiones epistemológicas que nos ha avanzado la crisis de la visualidad. Sin embargo el proceso es de ida y vuelta y no tendría sentido revisar el estatuto de la imagen contemporánea si no es, también, para pensar nuevas textualidades que afecten y actualicen las formas de producir sentido. En otras palabras, mientras que la estética de lo transversal, propia de nuestra era digital, es moneda de cambio común en la teoría que producimos, rara vez la vemos activada en las instituciones académicas que trafican con ella, como si hubieran perdido la capacidad de afectar y verse afectadas por su propio discurso.

Palabras clave


Conocimiento; imagen; institución; academia

Texto completo:

PDF

Referencias


Parataxis (del griego ’acto de colocar al lado de’) es una técnica literaria, en la escritura o el habla, que favorece la construcción de oraciones cortas y simples mediante el uso de conjunciones coordinadas en lugar de subordinadas. Traducción del autor. http://en.wikipedia.org/wiki/Parataxis [consultado el 7 de noviembre de 2011].

En su libro El destino de las imágenes, Rancière habla de “la gran parataxis” como aquella que trasciende el nivel escrito y desacopla las funciones tradicionales del texto con la imagen; de lo decible con lo visible. Rancière aumenta así el uso de lo paratáctico a la relación entre la imagen y lo textual en lugar de considerarlo función exclusiva de lo último.

Versión on-line: http://es.scribd.com/doc/6603561/Barthes-Roland-El-Efecto-de-Realidad [consultado el 7 de noviembre de 2011].

El epígrafe de portada reza “fotografía ® Isabelle Vernay-Lèvêque” (sic.).

Traducción mía: “I propose to call this term of measurement the phrase-image. By this I understand something different from the combination of a verbal sequence and a visual form. The power of the phrase-image can be expressed in sentences from a novel, but also, in forms of theatrical representation or cinematic montage or the relationship between the said and unsaid in a photograph. The sentence is not the sayable and the image is not the visible”. Rancière, J., (2007), The Future of the Image [Le destin des images], Londres, Verso Books, p. 46.

(Atribuido a Isabelle Vernay-Lévêque.) Perec, G. (2008), El gabinete de un aficionado. Historia de un cuadro. Barcelona, Anagrama, p. 103.

(Traducción mía.)


Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.

 
 

Re-visiones - ISSN 2143-0040
 
HAR2013-43016-P I+D Visualidades críticas, reescritura de las narrativas a través de las imágenes